21-29 июня 2017Odéon-Théâtre de l’Europe

На сцене Одеона-театра Европы пройдут гастроли Берлинского  « Шаубюне »: теперь парижане тоже смогут увидеть легендарный « Ричард III ». Это пятый шекспировский спектакль Томаса Остермайера  после «Гамлета», «Отелло», «Меры за меру» и «Сна в летнюю ночь». Впервые он был показан во Франции на Авиньонском фестивале 2015 года, вызвав абсолютный шок: в постановке Остермайера  шекспировская трагедия сведена к бенефису гениального актера,  и короля Ричарда, и  его исполнителя, Ларса Эйдингера (Cм рецензию)

25 мая -6 августа 2017 –  Théâtre de la Porte Saint-Martin     
В одном из самых знаковых частных театров Парижа  в течение двух месяцев будут играть легендарный спектакль режиссера-драматурга  Жоэля Помра « Золушка ». После « Красной Шапочки »(2004) и « Пиноккио »(2008) Помра решил переписать « Золушку » (2011). История получилась не по-детски печальная, не по сказочному ироничная: автор не просто разбивает сложившиеся стереотипы, он вступает с ними в игру.  Cм. рецензию в Архиве: « Больше, чем любовь. «Золушка» от Жоэля Помра »

Больше, чем любовь. «Золушка» от Жоэля Помра

Статья вышла в « Европейской Афише » N°11 от 17/11/2011 

        Жоэль Поммера или Помра (1963) – один из немногих французских режиссеров, каждая новая постановка которого на протяжении последних 6-7 лет вызывает неизменный интерес. Главная отличительная особенность Помра от других собратьев по цеху в том, что он ставит только пьесы собственного сочинения. Авторский театр Помра – это всегда необычно актуальное высказывание о современном мире, облаченное в соответствующую этому высказыванию оригинальную художественную форму. Можно сказать по-иному: Помра пишет остро-социальные пьесы, но облекает их в изысканную театральную форму. В сущности, Помра самоучка, в 16 лет бросил школу, в 18 начал играть на сцене, в 23 – писать пьесы, в 27 организует собственную труппу, которую называет «Compagnie Louis Brouillard» (Луи Бруйяр – несуществующий персонаж, литературная маска). В 2006 году сразу три спектакля Помра – «К миру», «Красная шапочка» и «Торговцы» – показываются в рамках юбилейного шестидесятого Авиньонского фестиваля. В 2007 году Помра удостаивается Гран-При в области драматургии за пьесу «Торговцы». В этом же году «Compagnie Louis Brouillard», у которой нет собственной площадки, становится на три года резидентом возглавляемого Питером Бруком Театра Bouffes du Nord. С 2010 и сроком на три года Помра приглашен как аcсоциированный режиссер в Одеон–театр Европы и до 2015 – в Национальный театр в Брюсселе. В 2011 году за спектакль « Моя холодильная комната» он получает одновременно несколько «Мольеров» и Гран-При французской критики как лучший спектакль сезона. «Золушка» была поставлена в Национальном театре Брюсселя с бельгийскими актерами в октябре 2011 года.


        После «Красной Шапочки» (2004) и «Пиноккио»(2008), Помра решился переписать «Золушку». История, как всегда, получилась не по-детски печальная, и немножко не по-сказочному ироничная: как истинный постмодернист, Помра не просто разбивает сложившиеся стереотипы, он вступает с ними в игру.
         Впрочем, все по-порядку. Ну, во-первых, забудьте о бедной сироте, молчаливо сносившей обиды злой мачехи и сестер, а потом по мановению волшебной палочки доброй феи встретившей на балу своего принца. В колючей, острой на язык Золушке Деборы Руаш нет ничего от условного персонажа сказки Перро – это скорее, современная девочка-подросток с упрямым и очень сильным характером. Отец ее даже побаивается, и не осмеливается перечить. Мачеха решила девчонку воспитать, для ее же блага, как она сама это понимает, то есть в прямом и переносном смысле запаковав в корсет. Спектакль ведет рассказчица – загадочный закадровый голос с легким иностранным акцентом (итальянка Марселла Каррара) рассказывает приключившуюся с ней самой в далекой стране давнюю историю, словно оглядываясь назад с высоты прожитой жизни. Именно этот голос напоминает нам о мире чудесного, тогда как на сцене играется история, очень далекая от волшебной сказки. Помра начинает спектакль со сцены с умирающей матерью, не существующей ни в одной из версий «Золушки»- ни у братьев Гримм, ни у Перро. Здесь эта сцена- своего рода ключ ко всему тому, что произойдет позднее. «Очень молоденькая девушка», или Сандра- так названа в спектакле Помра Золушка, последние слова матери перед смертью слышит неотчетливо, поэтому интерпретирует на свой лад, ей слышится: «ты должна вспоминать обо мне все время, и тогда я буду продолжать жить». Девочка воспринимает это наставление дословно – и все существование превращает в воспоминание о матери, а собственную жизнь в кошмар, в котором чем ей хуже, тем лучше. Что бы мачеха не предложила ей, воспринимает как законное наказание, и даже старается по возможности усугубить все беды. « Мне только на пользу пойдет собирать мертвых птиц руками… – Ты будешь чистить туалеты на всех трех этажах дома…- Мне это понравится, мне только на пользу пойдет чистить туалеты….». То есть Сандра сама отгородилась от мира своим несчастьем, сама садомазохистки себя наказывает – за то, что не всякую секунду жизни думает об умершей. Эффект почти комический, особенно когда периодически, и не к месту, срабатывает будильник на ручных часах, напоминающий о том, что она позабыла думать о матери. Наивная мораль волшебной истории просеивается сквозь сито постмодернистской иронии. Здесь вы не найдете кареты из тыквы, и хрустальных башмачков, а фея, уставшая от бессмертия развлекается ( неудачно) карточными фокусами. Вообще, у этой современной феи ( Ноеми Карко играет одновременно и фею, и одну из сестер) проблемы, как у всех, – оказывается бессмертие забавно только первые двести, ну от силы триста лет. Потом становится скучно. Помра играет с нашим восприятием, обманывая все ожидания. Ждете фею? Ничего подобного, не будет никакой стереотипной феи, способной по мановению волшебной палочки превратить замарашку в сказочную принцессу. С этим у здешней феи проблема- в момент превращения что-то всегда не срабатывает, то короткие штанишки появятся на Золушке –Сандре вместо бального платья, то вообще сама она превратится в неведому зверушку. Так что Сандра решает в конце концов сама помочь незадачливой фее и предлагает без всяких превращений одеть мамино вечернее платье. Ждете прекрасного принца? Вместо него на сцене появляется неуклюжий, замкнутый, маленького роста коренастый мальчишка. Очень грустный и не менее, чем Золушка, несчастный (да еще сыгранный актрисой, Каролин Доннели). С Золушкой его сближает не красота последней, не магический наряд и прочие хрустальные туфельки, нет, это встреча двух близких душ, двух сирот, встреча через боль. У принца, так же, как и у девочки, умерла мать. И король вот уже десять лет боится объявить ему об этом, предпочитая лгать, что она в путешествии, и вернуться не может (по причине забастовки транспорта, например). Мальчик в эту ложь верит, и все десять лет каждый вечер ждет звонка. Золушка – первая, кто осмеливается сказать ему правду. Причем, трагикомическая неадекватность принца открывает Золушке глаза и на собственную неадекватность. Ничего от волшебного лепета традиционной сказки о любви.


      Конечно, немного грустно, что у детей отнимают мечту о прекрасном принце, но встреча с чудесным в современной сказке Помра – это встреча с самим собой. Золушка не выйдет замуж за принца, но на всю жизнь они останутся друзьями, подарив друг другу то, что ценится не меньше, чем любовь – обретенную возможность быть самим собой, освобождение от фобий и страхов. Наверное, такой подход современному сознанию ближе, чем сказочный хэппи-энд. Другая находка Помра – мачеха. Мачеха, названная здесь «будущей женой отца», не столько злая, сколько самовлюбленная. Карикатура французской буржуазной дамы. Например, живет она в доме с прозрачными стенами – неудобно, и птицы гибнут, сталкиваясь с невидимым препятствием, но зато как стильно! Мачеха здесь – персонаж откровенно гротесковый, и каждое появление характерной актрисы Катрин Местуссис вызывает взрывы хохота. Помра саркастически осмеивает и другую фобию современного общества – погоню за вечной молодостью, причем доводит эту тему до абсурда: узнав о то, что принц заинтересовался незнакомкой, с которой столкнулся по дороге на бал, мачеха, не сомневаясь, видит в незнакомке себя. То есть соперницы Золушки здесь не сестры, а она. Хотя, наверное, именно мачеха ближе всех традиционному персонажу сказки Перро, – есть и долгие сборы на бал, и романтические мечтания о прекрасном принце. Но они разбиваются в прах при встрече с реальностью: мачеха и сестры приезжают на бал в костюмах стиля века жеманниц- маркиз и пудреных париков, а оказываются на королевской вечеринке в стиле rave party. Не зная куда деваться от стыда, дамы с позором убегают…

        В конце зло все же наказано: фея наколдует, чтобы птицы не погибали, зато во много раз усилен звуковой эффект столкновения со стеной – дом мачехи, из которого успевают уехать Золушка с отцом, заполняется инфернальными звуками. «Я прожила долгую и счастливую жизнь», – скажет о себе напоследок рассказчица, подводя финал своему повествованию. Заканчивается же все той же самой сценой с умирающей – здесь впервые по-настоящему проявляется волшебство феи, возвращающей время вспять и позволяющей Золушке разобрать наконец последние слова матери, сказавшей на самом деле : «Когда тебе будет не хватать мужества, вспомни обо мне, и обязательно с улыбкой». Помра говорит, что пишет спектакли, а не драматургические тексты, то есть сразу закладывается вся партитура будущей постановки. И прежде всего свет, знаменитая светопись постоянного соавтора Помра Эрика Суае: работа над освещением проходит параллельно всему процессу создания спектакля, а не добавляется к законченной мизансцене. В «Золушке» куб сцены, обычная серая коробка, благодаря игре света и видеопроекциям, превращается то в мрачную комнату Сандры, то в дом с прозрачными стеклянными стенами, где живет мачеха, то в залы дворца. И в любом случае именно освещение создает – пусть только намеком, пунктиром, онирическое пространство, где, несмотря ни на что, может случиться чудо.

Crédit photo : Cici Olsson

Не каждый режиссер делает такой подарок композитору, как Андрей Звягинцев

17-28 мая 2017Festival de Cannes 

Одна из  тенденций последних Kаннских фестивалей –  использование музыкальной партитуры в создании сложного художественного  образа фильма. Так что и саyндтреком  ее не назовешь.  В ожидании, когда в Пальмаресе появится отдельный Приз за музыку, мы побеседовали в Каннах с композитором Евгением Гальпериным, создателем музыки для картины  Андрея Звягинцева « Нелюбовь » (Loveless). Гальперин -известный французский композитор русского происхождения, им написаны партитуры к фильмам многих знаменитых режиссеров, в том числе и участников официального Каннского конкурса.  Смотрите интервью

Одна из  тенденций последних Kаннских фестивалей –  использование музыкальной партитуры в создании сложного художественного  образа фильма. Так что и саундтреком  ее не назовешь. Совпадение или закономерность, но в двух самых сильных фильмах конкурса, « You Were Never Really Here » Лин Рэмси (партитура Джона Гринвуда) или в « Нелюбви » (Loveless) Андрея  Звягинцева (Евгений Гальперин),  музыка  долго продолжается на финальных титрах, расширяя смысл увиденного.  В ожидании, когда в Пальмаресе появится отдельный Приз за музыку, мы побеседовали в Каннах с композитором Евгением Гальпериным.

Триумф « Квадрата »: да здравствует тихий апокалипсис в форме арт-объекта

17-28 мая 2017Festival de Cannes 

От жюри 70-го Каннского фестиваля под председательством Педро Альмодовара, в которое входили такие принципиально разные творческие личности, как режиссеры Пак Чан-ук, Паоло Соррентино, Марен Аде, Аньес Жуаи, актеры Уилл Смит,  Джессика Шастен, Фань Бинбин и французский композитор Габриэль Яред,  вряд ли можно было ожидать согласия. (И, как потом выяснилось, споры между ними были в самом деле  самим непримиримыми).  Между тем, по общему мнению, жюри удалось выбрать для Пальмареса именно те фильмы, которые вызвали наибольший интерес международной прессы, и сделать это так искусно, что журналисты газеты Фигаро сравнили этот выбор сам по себе с шедевром. Читать дальше

Завет Марии от Колма Тойбина

5 мая -3 июня 2017Odéon Théâtre de l’Europe

В Одеоне показали  спектакль (коопродукция Théâtre de l’Europe и Comédie-Française), который обещал стать событием. Англичанка Дебора Уорнер, из лучших режиссеров современной  европейской сцены,  поставила пьесу-монолог по повести ирландца Колма Тойбина «Завет Марии»  на выдающуюся франузскую актрису Доминик Блан – на премьере в Нью-Йорке и в Лондоне три года тому назад эту роль играла феноменальная Фиона Шоу. Да и тема интриговала- автор впервые за многовековую историю христианства решил дать слово самой Богородице. Читать дальше

Развод по-русски. « Нелюбовь » Андрея Звягинцева

17-28 мая 2017Festival de Cannes 

Первый фильм конкурсной программы –«Нелюбовь» (Faute d’amour, Loveless) Андрея Звягинцева: на официальном показе в зале Люмьер картина  была встречена долгими аплодисментами. (Пресс-конференция Андрея Звягинцева в Каннах, отрывки) Читать дальше

Брехт в зеркале Пазолини

20 апреля -20 мая 2017Théâtre de la Colline, Paris

В театре de la Colline идет спектакль  Национального театра Бретани « Ваал» – первую юношескую пьесу Брехта режиссер Кристин Летайер поставила на Станисласа Нордея (Stanislas Nordey), и более чем двухчасовое действо все выстроено на уникальном перформансе актера.  У Брехта – бунт молодого человека, едва вышедшего из отрочества. Нордей гораздо старше Ваала, но это ничего не меняет – в центре спектакля Летайер вечный бунт поэта вообще против буржуазного мира. Если вспомнить, что Брехт изначально задумывал пьесу-пародию на героя экспрессионисткой драмы его современников, сто лет спустя, во всяком случае во Франции,  вряд ли кому-нибудь придет в голову трактовать аморального маргинала Ваала иначе, как фигуру трагическую. Да и вообще, цветы зла- очень французская традиция. Здесь это ощущение усиливается благодаря  тому, что Ваала играет Нордей: весь спектакль  –  длинная поэма, где  есть лирический герой, а все остальные – статисты его жизни, взаимозаменяемые силуэты. Отсюда стилизованная игра актеров и стилизованная, словно ирреальная, декорация. Читать дальше

29 апреля-14 мая 2017 – Théâtre National de Strasbourg;  24 мая -3 июня 2017  Bouffes du Nord, Paris

Через шестнадцать лет после первой постановки  в Москве  и длинных европейских гастролей Анатолий Васильев вновь  вернулся  к одному из самых знаковых своих спектаклей:  « Медея-материал » Хайнера Мюллера c  феноменальной французской актрисой Валери Древиль была возобновлена  на  сцене Национального  Театра Страсбурга. В конце мая спектакль будет показан в Париже. Древиль считает  свою работу в спектакле Васильева  абсолютно уникальной в своей театральной практике, как своего рода опыт инициации, который глубоко изменил всю ее жизнь (см.интервью « Театр как форма невозможного »), а ей довелось работать с крупнейшими европейскими режиссерами, такими как Антуан Витез, Люк Бонди, Томас Остермайер. Мы публикуем несколько рецензий на спектакль « Медея-материал « из  французских газет (Le Monde, L’Humanité) в переводе Натальи Исаевой.

« Музыка Римского-Корсакова невероятно театральна, словно создана для игры ».

25 мая -9 июня 2017 – Teatro Real, Madrid

После триумфа в Брюсселе этой зимой (см.рецензию) опера Римского-Корсакова « Золотой петушок » в постановке Лорана Пелли будет в мая месяце на афише Королевского театра в Мадриде. Француз  Лоран Пелли, художественный руководитель Национального театра Тулузы, сегодня один из самых блестящих и востребованных оперных режиссеров  Европы.  О своем видении « Золотого петушка » он рассказал нашему корреспонденту, которая встретилась с ним во время репетиций в Мадриде  « La musique de Rimski-Korsakov a une extraordinaire structure dramatique « . 

« Пьесы выбирают нас сами »: Кристоф Рок о своей постановке в театре Фоменко

5-17 мая 2017Théâtre du Nord, Lille; 20-24 мая Théatre Gérard Philippe (CDN Saint-Denis)

В мае месяце в Лилле и Париже пройдут гастроли театра Мастерская Петра Фоменко: будут играть мольеровский «Амфитрион» в постановке французского режиссера,  директора Théâtre du Nord Кристофа Рока. Кроме того, Рок привез  с собой в Москву свою постоянную команду:  художников по свету, звуку и костюмам, а также литературного консультанта. Премьера прошла в январе. Теперь  спектакль везут на родину Мольера. Надо сказать, что это первые гастроли театра во Франции после смерти Фоменко в 2012 году и первый опыт работы актеров с приглашённым режиссёром.  В интервью «Европейской Афише»  Кристоф Рок  (Christophe Rauck) рассказал  о  своей встрече с фоменками, о  своем видении «Амфитриона», о сходствах и несходстве двух театральных традиций. Интервью – часть первая, часть вторая.

Французский стиль

5 апреля -7 мая 2017 Comédie-Française (Vieux Colombier)

« Баязет » в постановке Эрика Руф (он же автор сценографии) – спектакль удивительно элегантный и изящный. Трагедия Расина, действие которой разворачивается в серале Константинополя,  поставлена в эстетике, которую Антуан Витез называл «французской трагедией»: самые страшные вещи говорят с элегантностью. Руф, сам много игравший Расина, очень точно чувствует  грань между  современным прочтением без навязчивой актуализации и музейной архаикой. Александрийский стих звучит  в устах актеров Комеди- Франсез красиво, но не пафосно, декламация как бы  слегка размыта в сторону большей психологической достоверности  душевных метаний.

Читать дальше