{"id":9239,"date":"2016-10-25T17:36:47","date_gmt":"2016-10-25T17:36:47","guid":{"rendered":"http:\/\/afficha.info\/?p=9239"},"modified":"2016-12-05T22:29:48","modified_gmt":"2016-12-05T22:29:48","slug":"memoire-et-present-dans-loeuvre-de-jose-ramon-fernandez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/afficha.info\/?p=9239","title":{"rendered":"M\u00e9moire et pr\u00e9sent dans l&rsquo;\u0153uvre de Jos\u00e9 Ramon Fernandez"},"content":{"rendered":"<h3><strong>M\u00e9moire et pr\u00e9sent dans l&rsquo;\u0153uvre de Jos\u00e9 Ramon Fernandez<\/strong><\/h3>\n<p><em>Entretien avec l&rsquo;auteur \u0430utour de la cr\u00e9ation \u00e0 Paris de sa pi\u00e8ce <strong>Je suis Don Quijote<\/strong><\/em><\/p>\n<div id=\"attachment_9241\" style=\"width: 559px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-9241\" class=\"wp-image-9241\" src=\"http:\/\/afficha.info\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Fernandez.jpg\" alt=\"fernandez\" width=\"549\" height=\"304\" data-id=\"9241\" srcset=\"https:\/\/afficha.info\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Fernandez.jpg 520w, https:\/\/afficha.info\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Fernandez-84x47.jpg 84w\" sizes=\"auto, (max-width: 549px) 100vw, 549px\" \/><p id=\"caption-attachment-9241\" class=\"wp-caption-text\">Jose Ramon Fernandez<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0L&rsquo;histoire, la m\u00e9moire collective et personnelle, se conjuguent constamment avec le pr\u00e9sent dans l&rsquo;\u0153uvre dramatique de Jose Ramon Fernandez, un des auteurs phares de la g\u00e9n\u00e9ration qui a d\u00e9but\u00e9 dans les ann\u00e9es 1990.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Son \u00e9criture, loin des modes, des tendances dominantes et d&rsquo;une vision myope, anecdotique de la r\u00e9alit\u00e9, est une recherche permanente des langages sc\u00e9niques les plus ad\u00e9quats aux th\u00e9matiques trait\u00e9es. La m\u00e9moire de l&rsquo;histoire r\u00e9cente, les s\u00e9quelles du franquisme qui empoisonnent toujours le pr\u00e9sent de la soci\u00e9t\u00e9 espagnole, les racines du mal, ses formes et ses manifestations apparentes et tacites, le destin et les perspectives de la g\u00e9n\u00e9ration du post franquisme et celle de la d\u00e9mocratie, la fiction de la v\u00e9rit\u00e9 \u00ab officielle \u00bb, la falsification et la manipulation par le pouvoir de la r\u00e9alit\u00e9, la m\u00e9moire sacrifi\u00e9e \u00e0 la raison d&rsquo;\u00c9tat, sont des th\u00e8mes r\u00e9currents de son \u0153uvre.\u00a0Jose Ramon Fernandez met la r\u00e9alit\u00e9 dans la perspective et en r\u00e9sonnance avec l&rsquo;exp\u00e9rience humaine, la m\u00e9moire collective et notre h\u00e9ritage culturel. Je suis Don Quijote, cr\u00e9\u00e9e actuellement au Th\u00e9\u00e2tre de l&rsquo;Opprim\u00e9 s&rsquo;inscrit dans cette optique.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ir\u00e8ne Sadowska &#8211; Tes pi\u00e8ces cr\u00e9\u00e9es et pr\u00e9sent\u00e9es en lecture, mises en espace en France, sont-elles repr\u00e9sentatives de formes d&rsquo;\u00e9criture et de th\u00e8mes r\u00e9currents dans ton th\u00e9\u00e2tre ?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Jos\u00e9 Ramon Fernandez &#8211; Si on se r\u00e9f\u00e8re aux pi\u00e8ces cr\u00e9\u00e9es ou mises en espace en France on peut y d\u00e9gager certaines voies dans mon \u00e9criture. Par exemple apr\u00e8s avoir particip\u00e9 \u00e0 l&rsquo;\u00e9criture de La trilogie de la jeunesse, une \u0153uvre \u00e9pique qui traverse les trois \u00e9poques essentielles de l&rsquo;\u00e9volution sociale et politique de l&rsquo;Espagne du XXe si\u00e8cle, \u00a0j&rsquo;ai ressenti le besoin de virer \u00e0 180\u00b0, c&rsquo;est-\u00e0-dire d&rsquo;aborder une \u00e9criture tr\u00e8s intimiste en m&rsquo;inspirant \u00e0 ma fa\u00e7on du th\u00e9\u00e2tre de Tchekhov, un de mes auteurs pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s. Nina, la protagoniste de ma pi\u00e8ce Nina, a quelque chose du personnage de La mouette de Tchekhov, tout comme les deux autres personnages d&rsquo;hommes, incapables de refaire leur vie.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dans La terre comme dans J&rsquo;attendrai le pr\u00e9sent est charg\u00e9 d&rsquo;\u00e9v\u00e9nements pass\u00e9s, les divers plans temporels s&rsquo;alternent, se traversent, en englobant les destins de trois g\u00e9n\u00e9rations. Les morts qui viennent parler avec les vivants incarnent la m\u00e9moire enfouie. La trame dans La terre est ancr\u00e9e dans le crime occult\u00e9, enseveli sous le silence de tout le village.\u00a0La trame de J&rsquo;attendrai est articul\u00e9e sur la m\u00e9moire individuelle et collective de milliers de r\u00e9fugi\u00e9s espagnols en France dont beaucoup, engag\u00e9s dans la R\u00e9sistance, ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9port\u00e9s dans le camp de Mauthausen.\u00a0Certaines de mes pi\u00e8ces comme Le monologue de la chienne rouge qui parle avec un mort souriant, ont \u00e9t\u00e9 inspir\u00e9es par un tableau. Dans le cas du Monologue par le tableau Le suicide de George Grosz o\u00f9 on se trouve dans un univers \u00e9trange, presque irr\u00e9el, atroce de l&rsquo;Allemagne vaincue apr\u00e8s la I-ere Guerre Mondiale o\u00f9 la mis\u00e8re et la crise d\u00e9ciment la population et am\u00e8nent les gens au suicide.\u00a0Dans Le bateau enchant\u00e9 qui appartient \u00e0 ma veine \u00ab cervantine \u00bb, l&rsquo;histoire d&rsquo;un p\u00e8re et de sa fille, immigr\u00e9s vietnamiens en Espagne, est mise en ab\u00eeme sur le mode du th\u00e9\u00e2tre dans le th\u00e9\u00e2tre, dans l&rsquo;aventure in\u00e9dite du c\u00e9l\u00e8bre couple Don Quijote et Sancho Panza aux prises avec le drame \u00e9cologique de notre plan\u00e8te. Le th\u00e8me de Don Quijote combattant le mal, celui de l&rsquo;immigration, de la transmission de la culture d&rsquo;origine et de son int\u00e9gration dans celle d&rsquo;accueil s&rsquo;y imbriquent.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I. S. &#8211; Miguel de Cervant\u00e8s et son \u0153uvre tiennent une place particuli\u00e8re dans ton \u00e9criture qui ne cesse de s&rsquo;y ressourcer. C&rsquo;est une r\u00e9f\u00e9rence permanence pour toi\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">J. R. F. &#8211; J&rsquo;ai une \u00e9norme admiration pour la fa\u00e7on dont Cervant\u00e8s utilise, invente et enrichit la langue espagnole. Tr\u00e8s jeune Cervant\u00e8s a \u00e9tudi\u00e9 le latin et a commenc\u00e9 \u00e0 lire les grands po\u00e8tes italiens en s&rsquo;impr\u00e9gnant de la musique de la langue italienne puis, en captivit\u00e9, a appris l&rsquo;arabe. Non seulement les langues mais aussi sa grande connaissance des litt\u00e9ratures latine, italienne, arabe, ont nourri son \u0153uvre, son \u00e9criture et sa fa\u00e7on de voir le monde diff\u00e9rente, beaucoup plus libre que celle des grands auteurs du Si\u00e8cle d&rsquo;Or comme Lope de Vega ou Calder\u00f3n.\u00a0Ce qui est exemplaire pour moi chez lui c&rsquo;est son usage tr\u00e8s moderne de l&rsquo;humour, sa capacit\u00e9 d&rsquo;observer, de relever avec pertinence dans la r\u00e9alit\u00e9 des faits, des situations, que beaucoup d&rsquo;autres \u00e9crivains ont ignor\u00e9.\u00a0Cervant\u00e8s montre le monde avec un regard critique, amer, mais en m\u00eame temps avec un humour rempli de tendresse, de tol\u00e9rance et de compassion pour ses personnages. Quand dans mes pi\u00e8ces je fais r\u00e9f\u00e9rence ou je m&rsquo;inspire de l&rsquo;\u0153uvre et de la vie de Cervant\u00e8s je les aborde toujours du point de vue d&rsquo;aujourd&rsquo;hui comme un reflet de la r\u00e9alit\u00e9 dans laquelle nous vivons.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I. S. &#8211; Comment est n\u00e9e ta pi\u00e8ce Je suis Don Quijote.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">J. R. F. \u2013 Quelques ann\u00e9es avant on m&rsquo;a propos\u00e9 d&rsquo;\u00e9crire un texte pour le 500e anniversaire de la publication de Amadis de Gaule, roman espagnol de chevalerie attribu\u00e9 \u00e0 Garci Rodriguez de Montalvo, publi\u00e9 en 1508 \u00e0 Saragosse, qui a \u00e9t\u00e9 le mod\u00e8le de Cervant\u00e8s pour son Don Quijote.\u00a0C&rsquo;est un roman sur les chevaliers errants dans un monde mis\u00e9rable, violent, barbare, dans lequel ils repr\u00e9sentent l&rsquo;id\u00e9al de l&rsquo;homme d&rsquo;honneur qui d\u00e9fend les valeurs de l&rsquo;amour fid\u00e8le, de la parole donn\u00e9e, de l&rsquo;amiti\u00e9, de la justice.\u00a0En Espagne pratiquement jusqu&rsquo;aux ann\u00e9es 1980 la pr\u00e9sence des \u0153uvres de Cervant\u00e8s sur les sc\u00e8nes se r\u00e9duisait \u00e0 ses Interm\u00e8des. Gr\u00e2ce \u00e0 l&rsquo;h\u00e9ritage de Lorca Numancia a \u00e9t\u00e9 repr\u00e9sent\u00e9e pendant la Guerre Civile par Rafael Alberti comme hommage \u00e0 la R\u00e9publique. Apr\u00e8s, Numancia a r\u00e9apparue quelquefois au th\u00e9\u00e2tre.\u00a0Le retour des \u0153uvres de Cervant\u00e8s sur les sc\u00e8nes est un ph\u00e9nom\u00e8ne r\u00e9cent et c&rsquo;est un boom, on adapte pour le th\u00e9\u00e2tre tout Cervant\u00e8s jusqu&rsquo;\u00e0 ses petites nouvelles.\u00a0Je n&rsquo;aurais jamais eu envie dans ces circonstances d&rsquo;\u00e9crire quelque chose sur Don Quijote si ce n&rsquo;\u00e9tait la proposition de Natalia Menendez, la directrice du Festival d&rsquo;Almagro, d&rsquo;\u00e9crire une pi\u00e8ce \u00e0 partir de Don Quijote. Non pas une sorte d&rsquo;adaptation du roman mais un texte qui en serait la quintessence.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I. S. &#8211; Comment s&rsquo;\u00e9tait construite la pi\u00e8ce ?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">J. R. F. &#8211; Au d\u00e9but j&rsquo;ai pens\u00e9 \u00e0 un monologue mais tr\u00e8s rapidement s&rsquo;est impos\u00e9 le personnage de Sancho. Puis, en cherchant comment ce texte peut se projeter dans le pr\u00e9sent, s&rsquo;est impos\u00e9 le personnage de la jeune Sanchica, la fille de Sancho, qui s&rsquo;est impr\u00e9gn\u00e9e des id\u00e9es de Don Quijote de bont\u00e9, de g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9, de justice, comment aider les autres? J&rsquo;ai \u00e9crit cette pi\u00e8ce au moment o\u00f9 en mai 2011 a surgi \u00e0 Madrid \u00e0 la Puerta del Sol le mouvement des Indign\u00e9s. Certains de mes \u00e9tudiants de dramaturgie y ont particip\u00e9. La jeune Sanchica, perp\u00e9tuant le message altruiste de Don Quijote, est en quelque sorte le reflet des id\u00e9es humanistes de cette jeune g\u00e9n\u00e9ration qui \u00e9tait \u00e0 la base de ce mouvement.\u00a0Sanchica dans le roman de Cervant\u00e8s est un personnage marginal alors que chez moi elle est un personnage important qui incarne la sensibilit\u00e9 des gens simples, ancr\u00e9s dans la r\u00e9alit\u00e9. Sanchica est un terme m\u00e9dian, ou pour mieux dire, la synth\u00e8se de Sancho et de Don Quijote. On voit dans la seconde partie de Don Quijote comment petit \u00e0 petit Don Quijote se \u00ab\u00a0sanchise\u00a0\u00bb et Sancho se \u00ab\u00a0quijotise\u00a0\u00bb.\u00a0Don Quijote commence \u00e0 comprendre le sens commun et Sancho commence \u00e0 s&rsquo;enthousiasmer pour l&rsquo;aventure, \u00e0 philosopher, \u00e0 assumer le discours de la g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 de Don Quijote.\u00a0Ce qui me para\u00eet le plus int\u00e9ressant dans le roman de Cervant\u00e8s c&rsquo;est le paradoxe de son personnage qui passe son temps \u00e0 essayer d&rsquo;aider les autres et finalement n&rsquo;aide personne, tout se termine mal. La seule aventure qui se termine bien est celle avec des lions.\u00a0Mais il avance toujours en donnant \u00e0 entendre aux gens son discours sur la bont\u00e9, la justice, etc.\u2026 J&rsquo;ai tenu \u00e0 garder dans ma pi\u00e8ce une partie de ce discours. Je suis Don Quijote a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e \u00e0 Madrid avec, dans le r\u00f4le titre, le grand acteur Jos\u00e9 Sacristan qui a une voix comme un orgue de cath\u00e9drale, capable de rendre toutes les nuances possibles du registre de son personnage depuis le comique, l&rsquo;\u00e9trange, l&rsquo;\u00e9mouvant ou le douloureux et tragique.\u00a0Natalia Menendez m&rsquo;a command\u00e9 cette pi\u00e8ce pour sa cr\u00e9ation avec Jos\u00e9 Sacristan. De sorte qu&rsquo;en l&rsquo;\u00e9crivant j&rsquo;avais en t\u00eate la voix de cet acteur g\u00e9nial en sachant comment allait sonner mon texte dans sa bouche.\u00a0Dans la version de Je suis Don Quijote qui sera cr\u00e9\u00e9e \u00e0 Paris j&rsquo;ai rajout\u00e9 quelques petits passages qui font des liens entre les diverses aventures et permettent au public qui ne conna\u00eet pas bien le roman de suivre l&rsquo;histoire.<\/p>\n<div id=\"attachment_9512\" style=\"width: 458px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-9512\" class=\"size-full wp-image-9512\" src=\"http:\/\/afficha.info\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/jose-ramon-Rui-1.jpg\" alt=\"Jos\u00e9 Ramon et Rui Frati, com\u00e9dien! metteur en sc\u00e8ne, directeur du Th\u00e9\u00e2tre de l'Opprim\u00e9\" width=\"448\" height=\"268\" data-id=\"9512\" srcset=\"https:\/\/afficha.info\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/jose-ramon-Rui-1.jpg 448w, https:\/\/afficha.info\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/jose-ramon-Rui-1-84x50.jpg 84w\" sizes=\"auto, (max-width: 448px) 100vw, 448px\" \/><p id=\"caption-attachment-9512\" class=\"wp-caption-text\">Jos\u00e9 Ramon Fernandez et Rui Frati, \u00a0directeur du Th\u00e9\u00e2tre de l&rsquo;Opprim\u00e9<\/p><\/div>\n<p>I. S. &#8211; Comment expliques-tu la grande vague, depuis deux ou trois ans, des cr\u00e9ations qui mettent en sc\u00e8ne les personnages f\u00e9minins de l&rsquo;\u0153uvre de Cervant\u00e8s ou les femmes de son entourage ? Cervant\u00e8s, un pr\u00e9curseur du f\u00e9minisme ?<\/p>\n<p>J. R. F. &#8211; Je pense que cela a \u00e0 voir avec la figure et l&rsquo;identit\u00e9 de la femme dans la vie et dans l&rsquo;\u0153uvre de Cervant\u00e8s. Contrairement aux autres auteurs du Si\u00e8cle d&rsquo;Or, chez Cervant\u00e8s, mais aussi chez Lope de Vega, il y a des femmes intelligentes qui sortent du commun. Ce qu&rsquo;il y a de plus chez les femmes cervantines c&rsquo;est la revendication de la libert\u00e9, de penser par elles-m\u00eames, du droit de choisir leur vie.\u00a0Il y a dans l&rsquo;\u0153uvre de Cervant\u00e8s des pages sur la condition de la femme d&rsquo;une extraordinaire modernit\u00e9. Par exemple le discours de la berg\u00e8re Marcela qui dit \u00e0 ses pr\u00e9tendants \u00ab que vous me dites m&rsquo;aimer ne signifie pas que je dois vous aimer \u00bb. Cette r\u00e9ponse aussi simple, la libert\u00e9 de dire non, est d&rsquo;une grande actualit\u00e9 aujourd&rsquo;hui o\u00f9 la violence de genre est un fl\u00e9au social.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I. S. &#8211; Tu continues ta veine cervantine en collaborant avec Inma Chacon \u00e0 l&rsquo;\u00e9criture du spectacle Las Cervantas actuellement \u00e0 l&rsquo;affiche de las Naves del Matadero \u00e0 Madrid. Ce spectacle est un coup de projecteur sur les femmes de Cervant\u00e8s\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">J. R. F. &#8211; La question de d\u00e9part de ce spectacle \u00e9tait : pourquoi Cervant\u00e8s a-t-il un regard si moderne sur les femmes ? Les femmes de son entourage \u00e9tudiaient et d\u00e9cidaient de leur destin. Sa m\u00e8re et ses s\u0153urs savaient lire alors qu&rsquo;en Espagne \u00e0 cette \u00e9poque (le XVIe s) la grande majorit\u00e9 des femmes \u00e9taient analphab\u00e8tes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">C&rsquo;\u00e9tait des femmes ind\u00e9pendantes, battantes, audacieuses, capables d&rsquo;enfreindre la loi et de commettre des d\u00e9lits pour se d\u00e9fendre.\u00a0Par exemple la m\u00e8re de Cervant\u00e8s s&rsquo;est fait passer pour veuve pour demander l&rsquo;aide de l&rsquo;\u00c9tat pour lib\u00e9rer son fils captif des Mauresques \u00e0 Alger.\u00a0Ses s\u0153urs arrivent \u00e0 se faire indemniser par un tribunal pour une promesse de mariage qui ne s&rsquo;\u00e9tait pas conclue.\u00a0Bref ce sont des femmes libres qui gagnent leur vie en travaillant.\u00a0En \u00e9crivant ce texte avec Inma Chacon j&rsquo;ai propos\u00e9 de l&rsquo;ancrer dans un \u00e9pisode de la vie de Cervant\u00e8s qui me semble tr\u00e8s significatif. \u00c0 savoir, en 1605, quelques mois apr\u00e8s la publication de la I\u00e8re partie de Don Quijote on trouve devant sa maison un chevalier assassin\u00e9. C&rsquo;\u00e9tait \u00e9vident qu&rsquo;il s&rsquo;agissait d&rsquo;un cas de corruption politique et donc pour \u00e9touffer l&rsquo;affaire on a accus\u00e9 Cervant\u00e8s de ce meurtre. Ses s\u0153urs, accus\u00e9es de conduite immorale et de prostitution, ont \u00e9t\u00e9 aussi jet\u00e9es en prison.\u00a0\u00c0 partir de cet \u00e9pisode r\u00e9el et des documents sur le proc\u00e8s et le jugement nous avons \u00e9crit une pi\u00e8ce qui a pour protagonistes cinq femmes : deux s\u0153urs de Cervant\u00e8s, sa ni\u00e8ce, sa fille b\u00e2tarde et sa femme qui, en attendant d&rsquo;\u00eatre interrog\u00e9es, pr\u00e9parent leur d\u00e9fense.\u00a0Par le biais de cet \u00e9v\u00e9nement nous \u00e9voquons certains aspects de Cervant\u00e8s \u00e9crivain, un homme libre dont l&rsquo;attitude \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard des femmes, totalement diff\u00e9rente de celle des autres \u00e9crivains de l&rsquo;\u00e9poque, se projette dans ses \u0153uvres.<\/p>\n<p><strong>Le parcours th\u00e9\u00e2tral de Jose Ramon Fernandez<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">N\u00e9 en 1962 \u00e0 Madrid Jose Ramon Fernandez fait des \u00e9tudes de Philologie Espagnole \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 Complutense \u00e0 Madrid. Il aborde d&rsquo;abord le genre romanesque puis commence \u00e0 \u00e9crire pour le th\u00e9\u00e2tre.\u00a0En 1989 il est nomm\u00e9 directeur du Th\u00e9\u00e2tre Fernando de Rojas \u00e0 Tol\u00e8de. \u00c0 partir de 1990 il est chef du service de presse au Centre National des Nouvelles Tendances Sc\u00e9niques puis au Centre Dramatique National. En 1993 il fonde avec un groupe de quatre auteurs Juan Mayorga, Guillermo Herras, Luis Miguel Gonzalez Cruz, Raoul Hernandez Garrido, le Teatro Astillero qui devient un espace de renouveau et de cr\u00e9ation des \u00e9critures dramatiques.\u00a0Il donne des cours d&rsquo;\u00e9criture th\u00e9\u00e2trale au Laboratoire William Layton, collabore avec des compagnies de th\u00e9\u00e2tre et participe \u00e0 des \u00e9critures collectives, entre autres en 2001 avec Yolanda Pallin et Javier Yag\u00fce \u00e0 La Trilogie de la jeunesse, distingu\u00e9e par de nombreux Prix.\u00a0Jos\u00e9 Ramon Fernandez travaille actuellement au Centre de Documentation Th\u00e9\u00e2trale au Minist\u00e8re de la culture.\u00a0Traducteur et adaptateur de nombreuses pi\u00e8ces et de textes non dramatiques, entre autre \u0152dipe roi de Sophocle et L&rsquo;avare de Moli\u00e8re pour des cr\u00e9ations de Jorge Lavelli en Espagne, il est auteur de plus de 30 pi\u00e8ces, la plupart publi\u00e9es et cr\u00e9\u00e9es en Espagne, plusieurs traduites \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger entre autres en Italie, en France, au Japon, en Angleterre. Parmi les nombreux Prix re\u00e7us le Prix Calder\u00f3n de la Barca pour Para quemar la memoria (1993), le Prix Lope de Vega pour Nina (2003), le Prix National de Litt\u00e9rature Dramatique pour La colmena cientifica en 2011.\u00a0Plusieurs de ses pi\u00e8ces sont traduites et publi\u00e9es en France aux \u00c9ditions de l&rsquo;Amandier : Paroles de la guerre, Nina, La trilogie du mal (les femmes incandescentes, celui qui fut mon fr\u00e8re- Yakolev, Le monologue de la chienne rouge), La terre, Pour br\u00fbler la m\u00e9moire, Le bateau enchant\u00e9.\u00a0Certaines pi\u00e8ces de Jose Ramon Fernandez ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9es en France : La terre par Rui Frati au Th\u00e9\u00e2tre de l&rsquo;Opprim\u00e9 \u00e0 Paris, Nina par la compagnie \u00d4 hasard, Le bateau enchant\u00e9 par Susana Lastreto, J&rsquo;attendrai par la compagnie Th\u00e9\u00e2tre Toujours \u00e0 l&rsquo;Horizon \u00e0 la Rochelle. \u00a0<em>Je suis Don Quijote<\/em> est cr\u00e9\u00e9e le 2 novembre 2016 au Th\u00e9\u00e2tre de l&rsquo;Opprim\u00e9 (mise en sc\u00e8ne de Beno\u00eet \u00a0Felix-Lombard).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Cr\u00e9dit photo:Ir\u00e8ne Sadowska-Guillon<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M\u00e9moire et pr\u00e9sent dans l&rsquo;\u0153uvre de Jos\u00e9 Ramon Fernandez Entretien avec l&rsquo;auteur \u0430utour de la cr\u00e9ation \u00e0 Paris de sa pi\u00e8ce Je suis Don Quijote \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0L&rsquo;histoire, la m\u00e9moire collective et personnelle, se conjuguent constamment avec le pr\u00e9sent dans l&rsquo;\u0153uvre dramatique de Jose Ramon Fernandez, un des auteurs phares de la g\u00e9n\u00e9ration qui &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"iawp_total_views":2,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9239","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-divers"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9239","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9239"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9239\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9239"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9239"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/afficha.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9239"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}