«Замок герцога Синяя Борода» и «Чудесный Мандарин» Бартока в Брюссельской Опере объединили в один спектакль

8-24  июня 2018La Monnaie, Bruxelles

В Брюссельском театре Ла Монне к завершению сезона 2018 года на сцене оказались два произведения венгерского композитора Белы Бартока: известный бельгийский режиссер и дизайнер Кристоф Коппенс успешно объединил его  единственную оперу, «Замок герцога Синяя Борода», и балет- пантомиму «Чудесный Мандарин». Произведения, не просто различные, но диаметрально противоположные по психологической атмосфере. В прологе в центре потрескавшегося стеклянного занавеса огромный рот объясняет зрителям, чего им следует ожидать. Это будет старинная история, оживленная музыкой, некогда случившаяся в вековом замке.

Замок герцога Синяя Борода

Опера длится час. Двум героям этого времени достаточно, чтобы разобраться в своих отношениях, героине увидеть связь души Герцога с его владением, герою – склониться перед сильным волевым характером новой жены.  Юдит последовательно одну за другой открывает двери в помещения замка и таким образом проникает глубже и глубже в душу мужа. Напрасно он ее умоляет остановиться. Молодая женщина неугомонна. Эти комнаты  представляются таинственными палатами его души, и посетив их все, она оставила Герцога лишенным воспоминаний и прошлой жизни. Юдит распахивает последнюю дверь и присоединяется к трем бывшим женам Герцога. Любопытная жена останется в вечном заточении, не жива и не мертва, усыпанная бриллиантами, в тяжелой золотой короне и сверкающей мантии. Вечная бархатная ночь даст ей достаточно времени пожалеть, что она не послушалась  мужа, когда он умолял ее:  не задавай вопросов. Не открывай двери. Мы будем счастливы. Я люблю тебя. Идея : не задавай вопросов перекликается  с главной мыслью Вагнера в «Лоэнгрине». Рыцарь- лебедь тоже просил молодую жену Эльзу не задавать вопросов, но она не удержалась от любопытства и осталась в одиночестве.

Венгерский либреттист Бела Балаш представил сказку Шарля Перро с точки зрения  художественных течений второй половины XIX века: в жизни главную роль играют символы, свидетельства неопознанной  иной реальности. Но до них не следует докапываться. Лучше ждать, когда они о себе сами заявят, иначе можно нарушить  связь времен и событий. Герцог в опере Бартока-  загадочная фигура, гораздо более сложная, чем в сказке Шарля Перро.  Думаю, именно это усложненное,   более глубокое прочтение старой сказки вдохновило Бартока на создание  выдающейся оперы. Изысканность и тонкость нюансировки,  саспенс,  символические зыбкие  образы и неопределенность – все это отличает либретто,  поданное с точки зрения периода расцвета символизма, от сказки Перро. В жизни решающую роль играют символы, и они не требуют вопросов и объяснений. То есть отношения  Герцога и Юдит могли быть построены на иной основе. То, о чем мечтал  и на что надеялся Герцог.

Музыка передает историю Синей Бороды и Юдит с долей отстраненности. Режиссер Кристоф Коппенс идеально воплотил этот замысел  на сцене. За все время спектакля два действующих лица ни разу не коснулись друг друга, их взгляды ни разу не пересеклись. Они блуждали по  многоэтажному замку по разным траекториям. Но они слышали голоса друг друга и вели интенсивный диалог. 

На сцене темная многоэтажная сверкающая конструкция, все сияет, переливается, отражая пламя факелов и люстр. Слева – широкая лестница. Наверху в инвалидном кресле сидит Герцог, его жена внизу. По мере прохождения Юдит по залам замка она приближается к Герцогу, останавливается. Между ними прозрачная перегородка.  Муж понимает, что  Юдит забирает его воспоминания, его жизнь. Чтобы продемонстрировать слабость Герцога, режиссер посадил его в инвалидное кресло. Путешествие Юдит по замку длинное и мучительное. Двери в комнаты  открываются ключами.  Первая –комната пыток. Всюду кровь. Следующая – оружейная, металлические клинки покрыты запекшейся кровью.  Но Юдит настроена решительно и хочет идти дальше. В следующих комнатах ее ослепляет блеск золота и драгоценностей. Герцог говорит: это все для тебя. Остановись! Сцена заливается красным светом, символом крови, пропитавшей замок  Синей Бороды. Пятая комната- – кульминация. Перед Юдит открывается вид на владения Герцога, на синие горы, залитые солнцем дали, на плывущие по небу облака. Но и тут кровь. Музыка  вместо предостерегающей становится громкой, энергичной, пронзительной. Это было как бы последним предостережением Юдит.  Но она его не слышит, ее влекут две оставшиеся закрытыми двери. За шестой дверью она видит темное неподвижное озеро. Тихо так, как будто зыбкая комната находится вне мира. «Это слезы», – шепчет Герцог. Казалось бы –стоп. Но не тут- то было. Наконец последняя комната- конец ее путешествия. 

На сцене три ослепительных саркофага. Все переливается, дрожит,  сверкает так, что глаз не может остановиться. Посреди этого  великолепия три фигуры  в коронах и мантиях. Юдит будет четвертой. Герцог вводит Юдит в ее комнату. Дверь закрывается, и он снова один.

ЧУДЕСНЫЙ МАНДАРИН

В балете- пантомиме совсем иная сценическая атмосфера и окраска спектакля. Тут нет деления на отдельные номера,  на сцене представлен короткий балет с логическим построением: началом, кульминацией и финалом.

То же сценическое оформление:  семь ниш распределены по трем этажам, но теперь это комнаты в доме терпимости. Три  женщины заманивают клиентов. Главная приманка- красавица проститутка. Первым попался старик. Он оказался нищим, его запихивают в подвал. Второй  – молодой человек, у которого тоже ничего нет. Его избивают и выгоняют. И вдруг появляется волшебный Мандарин, нагруженный деньгами и драгоценностями. Вот это добыча.  Но он пугает всех, не только девушку, которая пытается от него убежать. Погоня, избиения, перепрыгивания через этажи,  невероятные трюки следуют с ослепительной скоростью. Теперь уже все стараются от него спастись, не только девушка. Сводник наконец решает его убить. 

Кажется, что у молодых танцовщиков нет  костей, настолько невероятными были их движения, как будто они тоже  тряпичные куклы, как и те, которые сбрасывались  на сцену . Они прыгали, летали, скатывались по лестнице, подымали друг друга на руках.  Мгновенная остановка, и все  начиналось  сначала.

В балете заложена важная мысль –  о силе человеческого инстинкта или о силе любви. В зависимости от того, как представляли балет разные хореографы. Мандарин пережил несколько попыток его убить.  Его прокалывали ножом, душили, сбрасывали с верхнего этажа, в него стреляли, запихивали в подвал, но он продолжал жить  и гнаться за девушкой. Наконец она поняла- он не умрет, пока не удовлетворит свою страсть.  Девушка сама идет к нему, они сливаются в объятиях. Мандарин  вздыхает и испускает дух под вокализ хора. Трижды повторяется танец обольщения, для каждого клиента. С появлением Мандарина    медленный танец вальс девушки сменяется  бешеной погоней. В сопровождении экспрессивной музыки с механическими ритмами начинается шабаш.

Цветовая гамма после хмурых серо-темных  тонов  «Замка Синей Бороды»  сменяется на яркую, кричащую, джазовую. Все окрашено в зеленые, желтые  и оранжевые тона, и  сцена, и  костюмы. 

 

В оргии, помимо трех проституток, принимают участие  тряпичные куклы, очень толстая дама, которую делают еще толще, нанизывая на ее руки и ноги дополнительные  надутые конечности, и огромный  дельфин. Балет был исполнен танцовщиками из Римской балетной труппы, виртуозами, каких не часто увидишь на сцене. Маэстро Ален Алтиноглу продемонстрировал блестящее управление оркестром как в оперной партитуре, так и в балетной. Музыка была передана  энергично, смело, ритмично, одновременно она была наполнена символизмом, например в комнате с озером слез бесконечную печаль передавали арпеджио селесты и арфы. В балете чувствовались отсылки к балетам Дягилева и атмосфере Леже и Пикассо. Неудивительно, что оба произведения не сходят с афиш театров мира.

В опере «Замок герцога Синяя Борода»  роль Юдит исполнило блестящее французское меццо- сопрано Нора Губиш. Низкий объемный голос певицы с чарующим низким регистром воплотил характер жены, уверенной в своей неотразимости и в своей победе.  Роль ее мужа исполнил  хорватский бас Анте Еркуница. В балете «Чудесный Мандарин» в роли первой проститутки выступил  французский танцовщик Винсент Клавагуэра-Пратц, в роли сводника –англичанин Дан Массет, в роли  Мандарина поразительный уроженец Австралии Джейм Ю Ан Фам, который теперь танцует в Антверпенской балетной труппе.

Несколько слов о бельгийском режиссере Кристофе Коппенсе. В течение многих лет он был  дизайнером, создавал одежду, владел магазином в престижном  артистическом квартале Брюсселя, но после начал ставить оперные спектакли, одновременно осуществляя  сценографию  и костюмы для своих постановок. В этой постановке костюмы и сценография выполнены по его проекту, лишь  для осуществления замысловатой сценической конструкции ему понадобилась помощь архитектурного бюро. Сложному световому оформлению спектакля мы обязаны  бельгийцу Питеру Ван Праету, который регулярно участвует в постановках Ла Монне.

  Этот спектакль стал одним из тех редких случаев, когда после окончания хочется все видеть и слышать снова. Столько всего происходило на сцене, что успеть все увидеть и понять было невозможно.

Crédit photo: S.Van Rompay