Эдельвейс, цветок зла: в Одеоне возвращаются к периоду французского фашизма

21 сентября-22 октября 2023Odéon-Théâtre de l’Europe/Festival d’Automne;28 февраля-5 марта 2024 -Théâtre Garonne, Toulouse

Сильвен Крезво/Sylvain Creuzevault, известный как своими постановками  по Достоевскому, так и резонансными политическими спектаклями,  выпустил новый опус о французском фашизме, «Edelweiss(France fascisme) ». Можно ли сегодня говорить о фашизме в форме карнавального глумления? Крезво  попробовал: собрал в бурлескном эстрадном обозрения фигуры самых знаковых представителей французской интеллектуальной и политической элиты 30х-40х,  Люсьен Ребате, Робер Бразильяк, Луи Фердинанд Селин, Пьер Лаваль и другие, тех, кто в период немецкой оккупации стали коллаборантами по выбору души и примкнули к фашизму.

Плакатная форма, череда сайнетов, в которых представлены условные театральные фигуры: спектакль открывается сценой процесса Бразильяка,в ответ на оглашение смертного приговора спевшего патриотическую песню о любви к Франции. Как в агитке,каждый  персонаж обозначается табличкой с именем, все перемешано, мужчины изображают женщин или наоборот. Скетчи перебиваются заставками на занавесе, который служит также киноэкраном – высвечиваются политические лозунги, названия эпизодов, краткие исторические преамбулы к новым эпизодам. Скетч, в котором три актера из труппы Крезво, в форме издевки площадного театра, активно взаимодействуя с залом, изображают митинг перед добровольцами будущего французского легиона по борьбе с большевизмом, задает тон всему действу – их гимн, Эдельвейс, и дал название спектаклю.

Далее Крезво в стилистике обозрения галопом проходится по всем ключевым событиям военных лет, включая облаву Vel d’Hiv, и вплоть до Освобождения Парижа. Игра самая безудержная, в которой особенно выделяется клоунский дуэт немецкого посла Отто Кранца (Vladislav Galard ) и главы правительства Виши Пьера Лаваля (Arthur Igual ). Как в карнавальном действе, Крезво использует систему перевертышей: когда почитатели Homo fascista обнажаются, тела их демонстративно убоги, увечны, как своего рода издевка над прославлением канонической красоты из нацистской пропаганды. Из карнавала же попали сюда игры на снижение через телесный низ: Луи-Фердинад Селин, испражнящийся прямо на сцене, тогда как его сотоварищи будут использовать какашки для подрисовывания усиков. Не политическая фреска, но гиньоль. «Банда гиньолей», как назывался роман Селина, написанный в это же время (правда, роман о другом). Все это выглядит несколько плакатно, как  агитпроп, . Немного забавно. Но не более. Все скомкано, главные темы совсем не развернуты. О главных протагонистах мы узнаем из произвольного набора цитат, но не очень знакомый с сюжетом зритель будет потерян.Возможно, узнает несколько любопытных деталей про французский фашизм, например, не только его заострённость на антисемитизме, что неудивительно, но его паневропейскую направленность, например (фашист может быть интеллектуалом и европейцем, а не националистом) Или детали плана, по которому Пьер Лаваль поддерживал крестьянство, традиционно более консервативное, против рабочих, потенциальных леваков, – их высылали на работу в Германию в обмен на возвращение пленных солдат из крестьян. Есть несколько любопытных эпизодов. Юмористическое прочтение, в духе Триера, уничтожения французского флота в Тулоне через картину Брейгеля «Безумная Грета» (помните, кроваво-красное небо со всполохами и корабль).

И метаморфоза  Валери Древиль: в спектакле она – мать Люсьена Реботе, банальная иллюстрация типичнной буржуазки из глубинки, застегнутой на все пуговицы, и вдруг в последней сцене, после поражения Вишистской националистической Франции, она преображается в свободную вакханку, сестру Терезы и Медеи из васильевских спектаклей, буквально заваливающую солдата Первой Мировой, чтобы сделать родине новых сыновей.

Но в общем, непонятно, зачем это все — ни политическое высказывание, ни театральное – так и не  сложилось.

Crédit photo:Jean-Louis Fernandez