Русалка -существо отважное. Премьера оперы Дворжака в Льеже

25 января-4 февраля 2024Opéra Royal de Wallonie-Liège

Королевский оперный театр Льежа достаточно классический, его постановки обычно  традиционные, либретто узнаваемо, образы оперных героев не подвергаются радикальному современному прочтению. Такова и чудесная «Русалка» в постановке гречанки, обосновавшейся в Лондоне, Родулы Гетану (Rodula Gaitanou). Дирижер-музыкальный руководитель Льежского оркестра Джампаоло Бизанти (Giampaolo Bisanti). Среди исполнителей преобладали певцы из Восточной Европы и Грузии. С первой ноты музыки атмосфера  красоты пронизала зал. Увертюра была интимной, элегантной, звучащей проникновенно. Оркестр, тщательно подготовленный, с прекрасно  выраженными инструментальными партиями, с удивительными струнными, которые аккомпанировали солистам и с появлением Русалки замирали на мгновение, тут же возобновляя свою текучесть.  Глубоко лиричная, с красивыми ариями и поэтическими хорами, опера Антонина Дворжака (1901)  по-прежнему вызывает большой эмоциональный отклик среди публики.

Композитор, родившийся в Моравии, с детства впитал мелодии чешской земли. Первой публикацией Дворжака стали «Моравские песни». Свою увлеченность чешским фольклором он сохранил на всю жизнь. Его произведение «Стабат Матер», созданное в 1877 году, вызвало большой отклик во всем мире. Его известность стала всеевропейской. Дворжак получил приглашение приехать в Нью-Йорк и возглавить недавно созданную консерваторию. Именно в Нью- Йорке Дворжак создал свое самое известное произведение- симфонию «Из Нового мира». Опера «Русалка» была написана на либретто чешского писателя Ярослава Квапиля. Тема русалок, водных нимф так же стара, как и само человечество. Квапил был увлечен сказкой «Маленькая сирена» Андерсена и «Ундиной» Фридриха де ла Мотте- Фуке, но широко использовал также славянские традиции, распространённые в восточно-европейском фольклоре. Поставленная в Праге в 1903 году, « Русалка »сразу обрела большую популярность. Многие композиторы обращались к теме русалок, ундин. В России до сих пор исполняется опера Даргомыжского «Русалка», в западной Европе иногда исполняется балет «Наяда и рыбак» Цезаря Пуни.

Русалки живут на две озера, целые дни они проводят в играх под наблюдением отца- Водяного. Все счастливы, кроме одной из сестер, которая мечтает освободиться от своей русалочьей сути и превратиться в земную девушку. Причина- она полюбила человека. Такова завязка оперы Дворжака, которая отличается сложным эмоциональным содержанием. В ней ставится вопрос о различии человеческой природы и сути идеального существа, которое полно любви, но не может превратить ее в страсть. Ее любовь остается идеальной, чистой, а человеческая природа увлекается, обманывает любимую или любимого, раскаивается и снова устремляется на поиски идеала. Человеческая природа обрекает себя и свою любимую на страдания. Трагический финал оперы- изначально предрешен. Невозможно примирить две сути, они будут вечно сталкиваться, увлекаться и разрушать друг друга. Потеряв любимого, Русалка обречена на вечные странствия, она превращается в блуждающий огонек. В музыке Дворжака тоже проявляются различия двух миров. Реальный мир воплощен в ариях Заморской принцессы, дуэте Лесничего и Охотника. Он отличается конкретными мелодиями, танцевальными ритмами. Нереальный мир передан хроматической гармонией, ансамбли звучат как галлюцинации. В те годы ни один европейский композитор не избежал влияния Вагнера, реформатора оперного искусства, установившего доминирующую роль лейтмотивов. В опере «Русалка» это отчетливо проявляется в хорах русалок.

Большое внимание в постановке было уделено сценографии и костюмам. Сценограф постарался изобразить сказочную атмосферу водной стихии ( Корделия Чишом –Cordelia Chisholm, она же автор костюмов). Сцена была пронизана светлыми бело- серо-голубыми  переливами цветов. Волнующие  линии появлялись  на  сцене, и на кулисах (чудесная иллюзия создавалась через видеопроекции Дика Стракера/Dick Straker, которые накладывались на длинные серебрённые нити, опутавшие сцену). Переливы цветов колебались под стать звуковым волнам, мелькали невесомые, воздушные наряды русалок. Все выражало их счастье. В первом акте главные линии были параллельны, цвета, всполохи двигались вдоль сцены от одного конца к другому. Во втором акте все переворачивается. Линии четкие, жесткие, мебель вполне реалистичная, конкретная, как и придворные, принимающие участие в празднике и бале. Они все в резко обрисованных костюмах, исполняющие четкие движения. Причем эффект поразительный, когда все двигались плотной толпой, сметая на своем пути чужих. Главное -Русалку. Она выглядела такой жалкой и беззащитной, когда пыталась внедриться в их группу, ковыляя на своих непослушных ногах, неумело опираясь на каблуки.  Ее лишили хвоста, но ее ноги не стали опорой телу. Русалка в постановке Родулы Гетану – существо отважное. Режиссер показывает ее смелость. На глазах зрителей совершается операция, которая лишает Русалку хвоста; вместо него она получает две ноги. Каждый шаг болезненный, но она мужественно старается стать женщиной, учится танцевать, ходить, повторяет движения придворных, которые уверенно стоят на своих ногах.

Композитор поставил вопрос о двойственности цивилизации и природы. Это центральный момент произведения, переданный также в сценографии спектакля. Большая роль отведена постановщиком роли танца, он демонстрирует исключение Русалки из круга придворных, из круга людей. Она не одна из них, и никогда ею не станет. Горизонтальные движения воды передают звучащие в оркестре звуковые волны, танцовщики тоже передают в танце мелодии, но они движутся вертикально. Эта противоположность музыки и движений составляет важный аспект постановки. Костюмы участников тоже следуют этому противопоставлению: текучие костюмы русалок и жесткие костюмы придворных, Принца, Заморской Принцессы. Заморская Принцесса приобрела новое толкование.  Вероломная соблазнительница единственная поняла драму Принца. И сказала: ему «Ты сначала разберись, кто тебе нужен, молчаливая чистая  красота или …». На Принца, заурядную личность, неожиданно свалились любовь. И его унесла. Красива последняя сцена- озеро, в темноте светится огонек. Это душа Русалки. Она является Принцу и предупреждает: «Я тебя поцелую, но ты погибнешь». Русалка потеряла прежнюю красоту, это фигура без волос, в темном одеянии. Но для Принца это не имеет значение. Он пришел за идеалом и ушел за ним в могилу с улыбкой на губах. А озеро волновалось. Далеко  веселились  сестры Русалки, к которым у Русалки уже не было доступа.    

Иногда солисты, исполняющие партию Водяного, стараются подчеркнуть его отчаяние, когда он произносит «Беда! Беда!»,  предчувствую судьбу своей дочери. Тут у солиста это не прозвучало так отчаянно. Все было смягчено. Казалось, что участники драмы как бы примирились с происходящим и увидели  в судьбе Русалки некий рок, от которого ей не уйти. Трагедия была смягчена тем, что  среди героев  нет злодеев.

Все участники спектакля – замечательные профессионалы. Оркестр под управлением Джампаоло Бизанти, начиная с увертюры, передал хрупкие мелодии Дворжака, внимательно следовал за солистами и уверено передал вокальные ансамбли, включая знаменитое трио нимф. Главную роль исполнила американка Коринн Винтерс (Corinne Winters). Партию Принца исполнил российский солист из Санкт Петербургского театра Зазеркалья Антон Росицкий (Anton Rositskiy). Партию Заморской Принцессы исполнила чешская певица Яна Куусова (Jana Kurucova). Роль Водяного прозвучала в исполнении российского баса Евгения Ставинкого (Evgeny Stavinsky). Партия Колдуньи была исполнена грузинским меццо Нино Сургуладзе (Nino Surguladze). Чешские солисты исполнили партии Лесничего – Жири Райниж, Первой нимфы-Люси Камкова, второй нимфы- Катерина Небелкова. Третья нимфа прозвучала в исполнении грузинской певицы Софии Джанелидзе.

Crédit photo : © ORW-Liège / J. Berge