« Дорогая Елена Сергеевна » – премьера в Париже

2 сентября  2014 -15 апреля 2015Théâtre dе Poche -Montparnasse
Знаменитая пьеса Людмилы Разумовской, написанная в начале 80-х, уже несколько десятилетий идет по всему миру: в Европе, Азии и Америке. В начале этого сезона «Дорогую Елену Сергеевну»(« Chère Elena ») поставил Дидье Лонг в парижском театре Poche-Montparnasse. Зрители в переполненном зале трепетно внимают каждому слову. То, что казалось привязано к конкретному времени и конкретной эпохе заката СССР, сегодня воспринимается как экзистенциальная драма о добре о зле (не случайно так подробно в начале пьесы цитируется Достоевский), о столкновении идеалистов шестидесятников и пришедших им на смену поколениям прагматиков-потребителей.      В этом спектакле не будет ничего специфически русского, кроме имен (напрасно рецензент газеты Les Echos в угоду потребности времени пытается привязать события к сегодняшней ситуации, вот мол она, современная Россия, живущая без веры и закона), для режиссера и актеров эта пьеса поднимает общие для европейской цивилизации универсальные вопросы.

CHERE ELENA

Мириам Буайе -французская Елена Сергеевна

      В день рождения учительницы четверо учеников выпускного класса, Паша, Витя, Ляля и Володя, являются к ней в дом с цветами. Но, как выяснится впоследствии, не для того, чтобы поздравить любимого педагога, а для того, чтобы выманить ключ от сейфа, где лежат экзаменационные работы по математике, и внести в них необходимые исправления… Вся пьеса – поединок при закрытых дверях ( пользуясь терминологией Сартра) между идеалисткой Еленой Срегеевной и ее циничными учениками. Очень удачно выбрана на роль Елены Сергеевны великолепная актриса Мириам Буайе. В пьесе Разумовской главный теоретик нового поколения, Володя, сравнивает Елену Сергеевну с Антигоной. Антигона, с легкой руки Жана Ануя, очень близкий для французского слуха персонаж – героический порыв идеалистки, защищающий свои убеждения вопреки всему, вплоть до смертного конца, Парижу близок. Хотя в случае Елены Сергеевны это « Антигона » немного наоборот – чистота юности, максимализм присущи старой учительнице, а молодые как раз блестяще демонстрируют готовность к буржуазному конформизму. Конечно, в маленького роста немолодой учительнице, какой предстала в спектакле Лонга  героиня Разумовской, жив этот вечный дух Антигоны, защитницы идеалов вопреки всему. Мириам Буайе – актриса мощного темперамента, но совсем не шестидесятница из чистых интеллигенток(какую сыграла Марина Неелова в знаменитом фильме Э.Рязанова), а скорее героиня из народа, сила характера, этакая французская Матушка Кураж, которую не сломать, на таких, как она, одержимых праведницах, и держится земля.
Пространство маленькой сцены театра de Poche (в переводе Карманный театр) искусно совмещает три интерьера: кухня и комната разделенны перегородкой,  и обозначены намеком на кафель в первом случе и обоями – во втором, тогда как вся авансцена представляет собой гостиную, где и происходит действие. (Сценография Жан-Мишель Адама и Дидье Лонга).  С абсолютной виртуозной свободой актер Франсуа Деблок выстраивает роль циничного манипулятора Володи, гения игры, напоминающего больше о Петре Верховенском из «Бесов», чем о «плохом мальчике» из советской школы.

CHERE ELENA

Франсуа Деблок- Володя

             Чтобы стать настоящим лидером, человек должен уметь добиться своего любыми способами, – убежден Володя-Деблок, что и пытается доказать своими опытами над одноклассниками. И также, как Верховенский, испытавает оргастическое наслаждение от самого процесса игры и манипуляции над себе подобными. Впрочем,его прагматик, пользующийся всеми благами жизни, исповедующий культ удовольствия вместо идеалов –очень узнаваемый персонаж и парижской жизни тоже.  

             Все четверо молодых актеров играют очень слаженно и органично. Только Жюльен Крампон- Витя, немного утрирует, изображая пьяную истерику. Но в общем и он тоже вписывется в квартет, которым искусно дирижирует Дидье Лонг. Единственный упрек спектаклю – ребята почему-то называют учительницу «Мадам Сергеевна», видимо полагая, что это фамилия (во французском языке отчества не существует). Но эта деталь легко устранимая. Апогей спектакля Дидье Лонга  – сцена ночного обыска: инфернальный дебош,который устраивают ученики в квартире Елены Сергеевны, оркестрирован черно-белыми кадрами видео в резких ритмах рок музыки, которые читаются почти как выдержка из криминального блокбастера, резко контрастирующая с негромкой задушевной мелодией Окуджавы и французских шансонье, сопровождающих действие «Дорогой Елены Сергеевны». Кстати, отсылка к Окуджаве есть и в самом тексте пьесы, только у Разумовской это «Давайте говорить друг другу комплименты», а в спектакле Лонга –«Молитва Франсуа Вийона».

             В финале Ляля – Жанна Руфф замирает, как мертвая, в той же позе, в которой оставили ее приятели в хард-сцене изнасилования. Финал во французской постановке очень жесткий, без всяких сантиментов. Да, блестящий манипулятор выиграывает партию, но в результате проигравшими оказываются все. И в этом выводе – исчерпанность пути прагматического поколения. Молодые люди нового века, сегодня это уже очевидно, будут искать иной путь.

Crédit photos: Pascal Gely

Информация на сайте театра: