Нижинский-Барышников-Уилсон

15 декабря 2016  – 21 января 2017 – Théâtre de la Ville /Espace  Pierre Cardin

После Сполето, Милана, Риги, Мадрида, Монте-Карло и Лиона спектакль Уилсона-Барышникова  наконец доехал до Парижа. Михаил Барышников рассказывал, что получил за свою карьеру  множество предложений сыграть Нижинского, в том числе  в 1970 году от Игмара Бергмана. И вот, свершилось. Моноспектакль  « Letter to a man », «Письмо человеку», по Дневнику Вацлава Нижинского, Боб Уилсон поставил специально для  него: один великий танцовщик исполняет роль другого. Между тем,  к искусству танца спектакль имеет самое отдаленное отношение. Он о человеке, впадающем в безумие, и человек этот раньше был великим танцором. А теперь нам явственен лишь наивный воображаемый мир сумасшедшего, как его увидел Уилсон. Впрочем, Барышников признается в этом сам:  «Я не играю Нижинского, я играю его безумие». Читать дальше

« Летучий Голландец » от Алекса Олле остановился в Читтагонге

17 декабря 2016 – 3 января 2017  Teatro Real, Madrid

27 марта -13 апреля 2017Opéra de Lille

На афише  Королевского театра Мадрида опера  Вагнера «Летучий Голландец» – постановку Алекса Олле, одного из режиссеров легендарной группы La Fura del Baus, перенесли без изменений из Лионской оперы, где  спектакль был создан в 2014 году, и, как писал тогда наш корреспондент, завораживал режиссерской фантазией, визуальными эффектами и метаморфозами сценографии Альфонса Флореса. Как можно перевести понятие проклятия  для понимания современного человека, где найти такое место, где возможна встреча персонажей реальных и призраков? Режиссер поместил действие на кладбище кораблей  Читтагонг (Бангладеш), где сегодня собирают отслужившие корабли со всего мира, и местные рабочие за гроши  разбирают эти высокотоксичные отбросы для сталилитейных гигантов. Это адское место, одно из самых загрязненных на земле, стало в спектакле своего рода символом проклятия, то есть современного капитализма. В главных партиях завораживают баритон-бас российского происхождения Дмитрий Иващенко (Даланд) и кореец Самюэль Юн -Голландец,  уже с успехом выступавшей в этой роли на разных сценах мира. Оркестром страстно и ярко, с выраженными динамическими контрастами, с особым лирическим порывом дирижировал знаменитый Пабло Эрас-Касадо. Впервые обратившись к опере Вагнера, маэстро Эрас-Касадо удалось добиться нового качества осмысления вагнеровской партитуры. От нашего корреспондента в Мадриде: L’immortalité pire que la mort

« Дон Кихот » в хореографии Хосе Карлоса Мартинеса

 6 -18  декабря 2016Teatro de la Zarzuela,  Madrid

В Мадридском театре Сарсуэлы возобновили балет Минкуса «Дон Кихот» в хореографии Хосе Карлоса Мартинеса, художественного руководителя Национальной компании танца Испании (Compañía Nacional de Danza). Спектакль, поставленный в декабре прошлого года, пользовался огромным успехом и шел практически при полном аншлаге. В этом году  главные партии будут танцевать звезды мирового балета, в том числе Китри – Алина Кожокару, прима-балерина English National Ballet. Мартинес, бывший солист Парижской Оперы, сочинил собственную версию «Дон Кихота», соединив в трехактном спектакле изначальную редакцию Петипа с влиянием французской балетной школы, Рудольфа Нуреева (в балетах которого он танцевал) и испанскую традицию. 21 и 22 декабря Мартинес организует два исключительных гала-вечера, посвященных памяти Майи Плисецкой, возглавлявшей труппу Национальной компании танца Испании в 1987-1990 гг. (и, кстати, одной из лучших испольнительниц Китри). Вечер будет состоять из двух частей. В первой будут представлены 4 балета, созданные специально в честь Майи Плисецкой; « In the night » Жерома Роббинса, « Hasta siempre »  Шарона Фридмана, « Raymonda divertimento » Хосе Карлоса Мартинеса и “Polvo” Хуана Карлоса Сантамария. Во второй, озаглавленной « Los Roles de Maya », отрывки из ее лучших партий. От нашего корреспондента в Мадриде: Don Qujote!

Одно самоубийство в Греции, которое оставляет нас без слов

29 ноября -7 декабря 2016  –Odéon -Théâtre de l’Europe/Ateliers Berthier

Парижский Осенний фестиваль представляюет 2 работы итальянской труппы Дарьи Дефлориан и Антонио Талиарини. Первая постановка « Ce ne andiamo per non darvi altre preoccupazioni  » (Мы уходим, чтобы больше не доставлять вам хлопот): четыре перформера, две актрисы и два актера, пытаются примерить на себя историю четырех пожилых гречанок из Афин, которые собрались и покончили с собой, не в силах больше переносить унизительную нищету, в которую их погрузил кризис. Именно примеряют, потому что весь короткий спектакль (чуть больше часа) выстраивается как попытка представить сценически не поддающееся представлению. Ну, попытаться приблизиться, не сыграть, нет. Если бы тела актеров не были материальны, можно было бы сказать, что  по жанру это почти абстракция. Но и после окончания спектакль долго не отпускает. Читать дальше

Сны Корнелии или как мир спасется театром: новая утопия Арианы Мнушкиной

5 ноября 2016 -21 мая 2017, 24  февраля –  20 мая 201827 ноября – 8  декабря 2019,  18 – 22 декабря 2019 –  Théâtre du Soleil, Cartoucherie

В театре Солнца новый спектакль, «Комната в Индии». Праздничный ритуал соблюден: у входа вас сначала встречают актеры, одетые как индийские пограничники, и сама верховная жрица, Ариана Мнушкина, потом, уже в холле  театра  – ганеша и расцвеченные разноцветными лампочками  наивные картинки  индийской мифологии, достойные Болливуда. Постановка, как обычно, создана  методом коллективного творчества – только не здесь, в Cartoucherie, а в Индии, в Пондишери, куда Мнушкина увезла труппу в полном составе прошлой осенью, после 13 ноября: теракты в Париже настолько выбили ее из колеи, что она чувствовала, будто сходит с ума. Тема эта, очень личностная, будет присутствовать постоянно, собственно, спектакль начинается с ночного телефонного звонка, который в прямом смысле слова вытаскивает Корнелию, помрежа, с постели  сообщением о терактах, в результате, что называется сошедший с катушек худрук театра, со значимой фамилией Константин Лир все бросил и исчез, и ей придется брать на себя руководство французской труппой, оставленной на произвол судьбы в Пондишери. (Почему в Пондишери? Ну, случается французам заехать на край света в поисках  так сказать нового вдохновения. А тут такая накладка – режиссер пропал). Читать дальше

Запад и Восток сошлись. Но как!

25-26 ноября 2016Théâtre de la Ville-Espace  Pierre Cardin

Здание Théâtre de la Ville закрылось на капитальный ремонт, в течение трех лет играть будут на разных площадках Парижа. Но центральной сценой станет Espace Pierre Cardin- город, которому принадлежит помещение, не продлил контракт с Пьером Карденом, длившийся более 40 лет. 25 ноября спектаклем знаменитого британского хореографа и танцора Акрам Хана открылся этот новый театр. Те, кто помнит легендарный театр Пьера Кардена, будут удивлены изменениями – пространство стало более прозаическим, и как будто даже сузилось, а зал, всегда сиявший великолепием красного бархата, окунулся в полумрак.  Читать дальше

« Милосердие Тита » – последний оммаж Жерару Мортье

19 – 28 ноября  2016Teatro Real, Madrid 

«Милосердие Тита» – последняя постановка Королевского театра Мадрида, посвящённая Жерару Мортье (1943-2014). Опера о римском императоре была написана Моцартом в 1791 году в честь коронации Леопольда II в Праге. Судьба ее оказалась превратной – «Милосердие Тита» много ставили до 1825 года, а после этой даты полностью забыли вплоть до 1949 года. Но по-настоящему из забвения ее вытащил Жерар Мортье, выдающийся реформатор современной оперной сцены, бывший интендант брюссельского La Monnaie, Зальцбургского фестиваля, Парижской оперы, Мадридского Teatro Real. Именно он в 1982 году заказал Урселе и Карлу-Эрнста Херманам постановку для La Monnaie, которая полностью обновила восприятие этой оперы. С тех пор спектакль, ставший классикой жанра, переезжал из одного европейского театра в другой, в том числе в Париж и Мадрид. Новую версию, созданная Херманами этим летом в Зальцбурге, теперь можно будет увидеть на сцене Teatro Real, оркестром дирижирует французский маэстро Кристоф Руссе. Херманы поместили «Милосердие Тита» в белое абстрактное пространство и создали вневременные костюмы. Опера Моцарта, которую часто читают как оду всепрощению, лишена у них примет определенного времени, и не относится конкретно ни к римской империи, ни к эпохе самого Моцарта, ни к современности, но ко всем вместе, и ставит вопросы о нравственности властителя вообще. Спектакль читается как метафора утопий, которым нет места в мире realpolitik. Успеху постановки в значительной мере способствовали  блистательные солисты, и прежде всего английский тенор Джереми Овенден в роли Тита. От нашего корреспондента в Мадриде

51-й международный фестиваль в Мариборе

14-23 октября 2016Maribor, Slovenia

Живописный словенский город Марибор, расположенный на реке Драва у подножия  Юлианских Альп, издавна привлекает туристов : зимой горнолыжным спортом, а летом -альпинизмом.  А если посмотреть на интенсивную культурную активность,  вообще трудно поверить, что в городе проживают  меньше 100 000 жителей: здесь круглый год происходят фестивали, встречи,  соревнования. Но главным является фестиваль драмы в октябре, когда  город превращается в театральную столицу Словении. Он ежегодный, учрежден 51 год назад, когда Словения входила в единую Югославию.   Читать дальше

Белоснежка вместо Лебедя – « Полина. Станцевать свою жизнь »

С 16 ноября 2016

На французские экраны вышел фильм Анжелена Прельжокажа «Polina. Danser sa vie»- это переработанная киноверсия одноименного комикса Бастьена Вивьеса, сделанная знаменитым французским балетмейстером совместно с женой, режиссером-документалистом Валери Мюллер. Понятно, что сюжет завязан на балете – чтобы сыграть историю юной балерины, прошедшей школу Большого, но нашедшей себя в современном танце, из 600 претенденток выбрали двадцатилетнюю выпускницу Вагановского училища Анастасию Шевцову (в отличие от своей героини, москвички, она родилась в Петербурге и ныне  балерина Мариинки).  Читать дальше

Иво ван Хове остается самим собой, даже если обращается к заметно устаревшему материалу американки Рэнд

10-17 ноября 2016Odéon-Théâtre de l’Europe/Ateliers Berthier

Амстердамский  Toneelgroep  привез на гастроли в Париж « The Fountainhead » –спектакль, поставленный Иво ван Хове по  одному из самых известных произведений американской литературы, роману  Айн Рэнд «Источник» (1943): автор  выразила свои философские взгляды через идеал человека-творца, живущего исключительно  своим  творчеством. Рэнд является основательницей философии рационального индивидуализма (объективизма), противостоящего коллективизму, и ее взгляды оказали большое влияние на политические идеи в Америке. Но во  Франции Рэнд практически неизвестна. Поэтому спектакль воспринимается без всяких априори. (Кстати, Айн Рэнд –псевдоним Алисы Розенбаум,  эмигрантки из России, родившейся в 1905 году в Петербурге, и умершей в 1982 в Нью-Йорке). Потрясающие актеры  Иво ван Хове держат напряжение все 4 часа, даже там, где текст, несмотря на сокращения,  кажется излишне демонстративным и  дидактичным. Читать дальше

Коллекция Юсуповых на аукционе в Париже

В Париже на аукционе «Drouot» 4 ноября пройдет распродажа коллекции Ирины и Феликса Юсуповых, принадлежащая мексиканскому скульптору Контрерасу. (Аукцион начнется  в 14 часов, а до этого с 11 до 12 выставка будет открыта для просмотра). На торги выставлены 120 лотов — исторические портреты, иконы, фотографии, костюмы (в том числе знаменитый русский кафтан из парчи 16 века,  заказанный для костюмированного бала в Альберт-Холле в 1912 году), и другие личные вещи князя и княгини. Но потрясает другое – коллекция гротесков, нарисованных Юсуповым. Из под кисти рафинированного эстета, всегда поклонявшегося красоте, вышли только гофмановские уродцы, босховские монстры (даже, если речь идет об Эдит Пиаф или красавице Арлетти), причем ничего другого, он, по его признанию, рисовать не мог! « В те годы мне вдруг страшно захотелось рисовать. До сих пор рисовала Ирина: она изображала всякие фантастические образы — лица с огромными глазами и странными взорами, казалось, каких-то нездешних существ. Под впечатлением, видимо, Ирининых рисунков затеял я свои. Отдался рисованию с жаром. Приковало к столу точно колдовской силой. Но получались у меня не ангельские создания, а кошмарные видения. Словно злая сила, поселившаяся во мне, владела моей рукой… Кончил я рисовать так же внезапно, как и начал ». Никак старец и здесь замешался и мстит? Или наваждения князя совсем иной природы?   Читать дальше

« Норма »от Дaвиде Ливерморе

20 октября- 4  ноября  2016Teatro Real, Madrid

В Королевском театре Мадрида  идет «Норма» Беллини в постановке знаменитого итальянца Давиде Ливерморе. Это совместная работа с El Palau de les Arts в Валенсии, где  в прошлом сезоне и состоялась премьера. На фоне модной сегодня актуализации трактовка Ливерморе скорее традиционна, действие происходит среди друидов древней  Галлии, но решенных в стилистике фэнтези. Главная придумка режиссера –спектакль идет в сопровождении видеопроекций, созданных итальянской фирмой виртуального дизайна D-WOK. Этот постоянный каскад визуальных спецэффектов, многословное, демонстративное дополнение к основному действию только мешает восприятию. Зато очень искусно и тонко продумано освещение и балетные вставки. «Норма» – одна из вершин  бельканто, а главная партия считается одной из сложнейших в мировом репертуаре. Итальянка Мария Агестра великолепна  в парящих колоратурах Нормы, ее проникнутое лиризмом исполнение Casta Diva продемонстрировало широкий диапазон верхних регистров и вызвало бурную реакцию  публики(в следующей серии верховную жрицу друидов исполнит легендарная  Мариэлла  Девиа). В партии  возлюбленного Нормы, римского проконсула Поллиона- американский тенор Грегори Кунде, ее соперницы, жрицы Адальджизы – французская меццо-сопрано Карин Дезай: трио покорило не тольцо блестящими голосами, но и невероятным драматическим накалом, особенно эмоционально мощно прозвучал в их исполнении  финал первого акта. Опера Беллини прекрасно звучала не только в голосах, но и в оркестре театра Real под управлением маэстро Роберто Аббадо. От нашего корреспондента в Мадриде 

Новый мюзикл о севильском обольстителе поставили в Мадриде

С 6 октября 2016Teatro de la Luz Philips, Madrid

В Мадриде с большим успехом прошла мировая премьера мюзикла «Дон Хуан». Это грандиозный проект, в котором  задействованы  лучшие артисты испанского музыкального театра. В основу либретто положена знаменитая версия 19 века, пьеса «Дон Хуан Тенорио» Хосé Соррилья, которая всегда ставилась в день Всех Святых и была очень популярна в Испании и в Мексике, где, кстати, и был задуман спектакль: музыка написана мексиканским композитором Антонио Кальво. В постановке известного оперного режиссера Игнасио Гарсии  легендарный сюжет не сводится только к дивертисменту, в лучших традициях американского мюзикла, о севильском обольстителе,  но приобретает более общее, метафизическое измерение. Следуя Соррилье, Дон Хуан  здесь – либертин, который благодаря обретению настоящей любви раскаивается и встает на путь спасения. Партитура Кальво  включает чистые оперные арии, но также отголоски джазовых композиций, твинга, рока, латино-американских мелодий. Легенда о Дон Жуане уже давно перешагнула рамки испаноязычного мира, и стала одним из универсальных мифов человечества. Декорация Мигеля Брайды, так же, как и костюмы Луиса Жуста де Нина, пересекают разные эпохи, от Севильи 16 века до современности. В главных ролях блистают испанская сопрано Эстибалис Мартин  и  тенор Тони Бернетти, которые  придали партиям Доньи Иньес и Дона Хуана подлинный драматизм. От нашего корреспондента в Мадриде: « Don Juan repenti »Информация на сайте

Просто Ваня. Чехов в Комеди-Франсез

 21 сентября-6 ноября 2016 – Comédie-Française (Vieux Colombier);

Возобновление: 4 октября-12 ноября 2017

Главная сенсация начала сезона – чеховская постановка Жюли Делике/Julie Deliquet в Комеди-Франсез « Vania », единодушно принятая критикой на «ура». Делике – из новой волны театральных режиссеров, работающих с труппой актеров-единомышленников, и это ее первая работа с « чужими » актерами. Пьеса – «Дядя Ваня», названная просто «Ваня».  Ну, конечно, из глубокого русского далека  конца ХIХ века чеховские персонажи вступают на сцену Комеди-Франсез  французами XXI века. Ваня –словно это кто-то близкий, почти родной, кого  хорошо и интимно знаешь. Для такого приближения прежде всего Чехова деликатно переписали, выбросили  все, что связывало с Россией и старым временем:  убрали полностью няньку Марину, поделив ее реплики между Марией  Васильевной и Телегиным (Вафля здесь  лицо не случайное, почти член семьи). Убрали в финале реплики про лошадей, которых ждет Астров, заменили самовар машиной для кофе, а русские напевы -джазовыми импровизациями. И что же? Чехов не только выдержал, но  неожиданно продвинулся на какую-то почти обжигающую  близость к нам, сегодняшним. Читать дальше